Diccionario de uso del español. Edición abreviada
Categories: Dictionaries: Monolingual
Edición abreviada. Poco después de la publicación de la primera edición del Diccionario de uso del español (DUE), en 1966-1967, María Moliner proyectó una versión reducida del Diccionario dirigida a un público amplio, conservando en lo esencial los valores de la edición completa. Diversas circunstancias hicieron que el trabajo se limitara al establecimiento de los criterios generales de la nueva redacción, y que la ejecución efectiva se retrasara indefinidamente. Sólo tras la aparición de la segunda edición, en 1998, la editorial Gredos, siguiendo las directrices de la autora, elaboró y editó la primera edición abreviada del diccionario, que vio la luz en 2002.
Gredos presenta ahora una nueva edición del breve Moliner, que toma esta vez como punto de partida la tercera edición del DUE, publicada a finales de 2007. El resultado es un diccionario de amplia cobertura dirigido a un variado espectro de consultantes que no necesitan la exhaustividad de la versión íntegra: usuarios ocasionales o no especializados, estudiantes de nivel medio o alto, extranjeros con un conocimiento suficiente del español, etc. Más de 45.000 entradas en 1.800 páginas con toda la riqueza fraseológica, las definiciones y los ejemplos del María Moliner, todos los registros del idioma: culto, formal, coloquial, vulgar. Válido para España y América.
Introducing the new edition of the abbreviated Moliner, taken from the Diccionario de uso del espanol 3rd edition (2007). The result is a dictionary that provides broad coverage to a wide range of people, occasional users, mid or high level students, and foreigners with sufficient knowledge of the language that do not need to consult the comprehensive and exhaustive version. The content of this abbreviated edition is made up of 45 thousand entries and offers a precise vision of the Spanish language usage today in both Spain and America.